2010. szeptember 1. (szerda) |
Ismét várjuk az ovisokat! - Az új tanév első napja |
Szeptember 5. (vasárnap) 9 óra, Templom |
Istentisztelet keretében a német delegáció köszöntése |
Szeptember 12. (vasárnap) 9 óra, Templom |
Tanévnyitó Istentisztelet |
Szeptember 18. (szombat) 15.30 óra, Találkozás Háza |
Déli Evangélikus Egyházi Felügyelők Konferenciája, az óvodások szolgálatával |
Szeptember 20. (hétfő) 17 óra, Találkozás Háza |
Szülők Szemináriuma – Szülői értekezlet |
Szeptember 21. (kedd) |
Logopédiai felmérés a nagycsoportokban |
Október 9. (szombat) 10.30 óra |
Pintér Béla koncert |
Október 10. (vasárnap), 9 óra, Templom | Avató ünnepség |
Október 11. (hétfő), 8 óra | Ovi-mozi: Dzsungel könyve 2. |
Október 25. (hétfő), 8 óra | Ovi-mozi: Csingiling és a nagy tündérmentés |
Október 31. (vasárnap) | Reformáció |
November 1-5. | Őszi szünet |
November 8. (hétfő), 8 óra | Ovi-mozi: Bogyó és Babóca |
November 22. (hétfő), 8 óra | Ovi-mozi: Drágán ad a rétedet |
November 28. (vasárnap), 9 óra, Gyülekezeti ház | Advent I. vasárnapja a mini csoportosok szolgálatával |
December 5. (vasárnap), 9 óra, Gyülekezeti ház | Advent II. vasárnapja a kis-nagy csoportosok szolgálatával |
December 6. (hétfő) | Mikulás várás az óvodában |
December 7. (kedd), 8 óra | Mikulás napi mozielőadás: Nanny McPhee, a nagy bumm! |
December 12. (vasárnap), 9 óra, Gyülekezeti ház | Advent III. vasárnapja a nagy-középső csoportosok szolgálatával |
December 13. (hétfő), 8 óra | Ovi-mozi: Madagaszkár 2. |
December 13. (hétfő), 10 óra, Találkozás Háza | Palánta Bábcsoport ünnepi előadása |
December 16. (csütörtök), 10 óra, Találkozás Háza | Óvodai családi karácsonyi ünnepség, kalács-reggelivel |
December 17. (péntek), 10 óra, Találkozás Háza | Palánta Bábcsoport ünnepi előadása |
December 19. (vasárnap), 9 óra, Gyülekezeti ház | Advent IV. vasárnapja a nagy csoportosok szolgálatával |
December 19. (vasárnap), 16 óra, Gyülekezeti ház | Gyermekek karácsonya |
December 20-tól január 2-ig | Téli szünet |
2011. január 6. (csütörtök), 10 óra, Gyülekezeti Ház | Vizkereszt, Ünnepi Istentisztelet az óvodások szolgálatával |
Január 17. (hétfő), 8 óra | Ovi-mozi: Toy Story 3. |
Köszöntjük új óvónőinket és új óvodásainkat
Szeptember első napján óvodánkba érkező gyerekeket a régiek mellett két új óvó néni is várta: Haszilló Ágnes valamint Karczáné Petrányi Ildikó napközis óvónő személyében. Nagy szeretettel fogadjuk Őket közösségünkbe, és Isten áldását kérjük munkájukhoz.
Huszonegyedik tanévünkben ismét négy csoportban foglalkozunk a gyerekekkel. A mini csoportban 22 csöppség ismerkedik a közösségi élettel, Fodorné Faragó Tünde vezetésével. Kis-nagy csoportunkban 28 gyermeket irányít Lakatosné Hachold Éva. 27 fős nagy-középső csoportunk életét ez évben Májerné Müller Rita szervezi. Lehoczki Beáta 26 nagycsoportos óvodást készít fel az iskolakezdésre. A német nyelvi foglalkozásokat továbbra is Köhlerné Schiszler Ágnes és Lakatos Réka vezetik. A délutáni elfoglaltságot Körmendi Anita szervezi.
Felekezeti hovatartozásukat tekintve 52 evangélikus, 31 katolikus, 11 református, 4 baptista és 5 egyéb egyházhoz tartozó gyermek kezdte meg keresztyén közösségi életét az Evangélikus Egyházi Óvoda falai között.
Német óvónők hospitálási programja - Praktikum Programm für Erzieherinnen
A tanév első két hetében Ausburgból három fiatal lány - Lisa Westermeyer, Kristina Elbin és Nadin Beyer - érkezett hozzánk tanulmányi útra. Ittlétük alatt számos ismerettel, élménnyel gazdagodtak és határon túli barátokat szereztek.
Augusztus 31. / 31. August
Megérkezés a Találkozás Házába. / Ankunft ins Haus der Begegnung.
Szeptember 1. / 1. September
Első hospitálási nap az óvodában. Érkezés reggeli után, 8 órára. A csoportok munkájába való bekapcsolódás, a gyermekekkel való beszélgetés, kapcsolatépítés, barkácsolásban való részvétel. Délután a napközis csoportok gondozási feladataiba való bekapcsolódás, délutáni óvónők munkájának segítése.
Der erste Hospitationstag (Beobachtungstag) in dem Evangelischen Kindergarten. Frühstück in der Unterkunft, Beginn im Kindergarten um 8 Uhr. Der Einblick in die Arbeit der Kindergartengruppen, Sprechen mit den Kindern, Teilnahme im Basteln. .Am Nachmittag sich mit den Sorgenaufgaben der Gruppen beschäftigen .Helfen bei der Arbeit von den Kindergärtnerinnen.
Szeptember 2. / 2. September
Az óvodai hospitáció folytatása, gyermekekkel való kommunikáció erősítése. Német gyermekdalok, mondóka ismételgetése, dalos játék tanítása: „ Fünf kleine Fische”. 13 órától látogatás a Művelődési Házban, Káposzta Lajos Igazgató Úr kalauzolásával. Az intézmény életének megismerése.
Die Verlängerung der Kindergartenhospitation, die Stärkung der Kommunikation mit den Kindern. Die Wiederholung von deutschen Kinderliedern, Reimen, das Unterrichten eines Bewegungsspieles.(Fünf kleine Fische) Besuch im Kulturhaus, mit dem Direktor Lajos Kaposzta. Und die Erkenntnis des Lebens in der Einrichtung.
Szeptember 3. / 3. September
Részvétel a különböző csoportok munkájában, a gyermekekkel és a kollégákkal való kapcsolat erősítése. Az adott csoport német nyelvű ismeretébe való betekintés. Ebéd után minden alkalommal a délelőtt látottak értékelése, megbeszélése. Délután kerékpártúra a Vadkerti tóhoz, majd fagylaltozás. Este angol nyelvű keresztyén film megtekintése a baptista gyülekezeti házban.(Gottes Briefe)
Teilnahme an der Arbeit in den verschieden Gruppen, mit den Kindern und den Kollegen.. Einblick in die Kenntnisse der gegebenen Gruppen mit der deutschen Sprache.Am Nachmittag Fahrradausflug zum Vadkerter See mit den Kolleginnen, dann Eis essen in einer Konditorei. Am Abend christliche Filmbesichtigung auf englischer Sprache: „ Briefe an Gott”.
Szeptember 4. / 4. September
Kirándulás a 40 km-re lévő Kecskemét városába. Nevezetességek megtekintése a városközpontban, séta ugyanott. (Zsinagóga, Cifra Palota, Városháza, Szórakaténusz Játékgyűjtemény és kiállítás,”Malom” bevásárlóközpontban vásárlási lehetőség, majd ebéd ugyanott.)
Ausflug nach Kecskemét, was 40 km von uns entfernt liegt.Die Inspektion von Sehenswürdigkeiten im Stadtzentrum, Spaziergang im Zentrum (Synagoge, Stadthaus, Cifra Palota),Glockenspiel am Mittag, „ Szórakaténusz” Spielsammlung und Ausstellung, Einkauf im Einkaufszentrum „Mühle”,gemeinsames Mittagessen,Rückfahrt nach Soltvadkert.
Szeptember 5. / 5. September
De. 9. óra Részvétel az Evangélikus Templomban, családi istentiszteleten, nagycsoportos gyermekek német nyelvű szolgálata. Ebéd az ANNA Vendéglőben, utána szabadprogram. 17. órakor borkostolóval egybekötött vacsora a Font Borászatban, citeraszó mellett.
9 Uhr: Familiengottesdienst in der Evangelischen Kirche, mit der Teilnahme der Kinder. Mittagessen in der Gaststtätte „ANNA” in Richtung See, dann Freizeitbescháftigung. Um 17.Uhr Weinprobe in der Kellerei „FONT” mit Abendessen nach” Bauern Art”, neben ungarischer Zither Musik.
Szeptember 6. / 6. September
8 órától látogatás a soltvadkerti református Szeretetotthonban. Mentálhigiénés foglalkozáson való részvétel, közös torna a gondozottakkal a délutáni gyógytornán.
Hospitation im Kindergarten.. Am Nachmittag Besuch im Altersheim der örtlichen reformierten Kirche.Teilnahme auf einer geistig- hygienischen Bäscheftigung, am Nachmittag Krankengymnastyk mit den Patienen.
Szeptember 7. / 7. September
Utazás Kiskőrösre a „Jó Pásztor” Szeretetotthonba, egész napos hospitáció. A gyakornokok az intézményt Lupták György Esperes Úr kalauzolásával tekintik meg. 3 órától szabadprogram a kiskőrösi Tanuszodában.
Reise nach Kiskőrös, in das Altersheim „Der gute Hirte”. Hospitation den ganzen Tag. Die Praktikantinnen lernen die Einrichtung mit der Führung des Dekans György Lupták kennen. Von 3 Uhr freiwilliges Programm im Schwimmbad.
Szeptember 8. / 8. September
Látogatás az Általános Iskolába, nemzetiségi tanórák megtekintése. (5 tanóra) Délután Szervánszky Judit és családja meghívására látogatás a Korona Cukrászdába. Délután 4 órakor részvétel a szeretetotthonban lévő gyógytorna foglalkozáson.
Besuch in der Grundschule, Beobachtung der Stunden in den Nationalklassen. (von 8.45 – 13.30.) Am Nachmittag Einladung in die Konditorei „Krone”.Um 4 Uhr wieder Heilgymnastik.
Szeptember 9. / 9. September
Iskolalátogatás, 5 tanóra megtekintése.
Schulbesuch, Beobachtung von 5 Deutschstunden. (von 8 – 12.40)
Szeptember 10. / 10. September
Utolsó óvodai nap, zenei foglalkozások mindhárom csoport részére, barkácsolt ajándékok átadása a gyermekek részére. Elköszönés az óvodai Nevelőközösségtől, elköszönés a német Vendégektől – ünnepi zsúr – a tíznapos kurzus alatt az óvodánkban látottak szakmai értékelése. A gyakornok hallgatók a helyi lelkész meghívására bepillantást nyerhettek a helyi evangélikus gyülekezet ifjúságának életébe, akik az esti ifjúsági alkalmon vettek részt.
Letzter Tag im Kindergarten, Musikbäscheftigungen für alle drei Gruppen, der Übergang von gebastelten Geschenken für die Kinder.Abschied von der Erziehungsgemeinschaft des Kindergartens, Verabschiedung von den deutschen Gásten. Abschiedsparty, fachliche Beurteilung der Beobachtungen – wáhrend den zehn Tagen- in unserem Kindergarten. Die Praktikantinnen auf die Einladung des örtlichen Pfarrer können einen Einblick gewinnen ins Leben der Jugendliche unserer Gemeinde.
Szeptember 11. / 11. September
Utazás vonattal Budapestre, majd továbbutazás Augsburgba.
Reise nach Budapest, dann weiter nach Augsburg.
Október második vasárnapján szülőkkel, rokonokkal körülölelt gyermekközösség imádságokkal, versekkel, dalokkal köszöntötte új óvodástársaikat templomunkban.
Lakatosné Hachbold Éva óvodavezető köszöntő szavai:
"Ünneplő Gyülekezet!
Tisztelt Vendégeink!
Kedves Szülők, Gyermekek, Kolleganőim!
Ritka ajándék, amikor szinte egyidejűleg élhetünk meg azonos irányba mutató, lelkünket felemelő élményeket. Ezt hozták meg számomra az elmúlt hetek eseményei, ahol a kis óvodások bátor kiállásukkal már több egyházi rendezvényen is helytálltak.
A mai nappal ismét egy megállóhoz érkeztünk. A mostani zajos forgatagban jó olykor megállni néhány percre, hogy megköszönjük a csodákat, amelyeket megélhettünk, és megélhetünk. A mai alkalom is erről szól. A gyermekeinkre - akik gyermeki alázattal vesznek körül bennünket – őrző szívvel és szelíd szemmel tekintünk a mai napon is.
Mindennek ára van: bátorságra, kitartásra, szilárd hitre, szorgalomra, lelkes erőfeszítésre és szeretetteljes légkörre van szükség ma a gyermekneveléshez az otthonokban, a szülői házban és az óvodában is. A tartalommal megtöltött tanév indítása így komoly felkészülést jelent szülők és nevelők számára egyaránt. Az Avató ünnepség is az, amely szeretettel vár Mindenkit, aki élményt szeretne látni és átélni – túl a szavakon – hallva a szeretett Gyermeke hangját is.
Óriási felelősség ma beszélni. Mint ahogyan óriási felelősség ma Szülőnek és Nevelőnek is lenni. Minden szóra készülnünk kell, mert nem tudhatjuk, ki mit visz haza az otthonokba az elhangzottakból. Különösen akkor, amikor kevés az emberi szó és az emberi beszédben a tartalom. Remélem, hogy a gyermekek műsorával, szolgálatával tudunk tartalmat adni a mai napnak, hogy ez az avató ünnepség így legyen maradandó ÉLMÉNY, ahol emlékek születnek, mint ahogyan a 20 éve tradíciókkal működő óvoda is arra törekszik, hogy ne legyen feledhető az itt kapott TANÍTÁS.
Köszönetet mondok azoknak az országos – és helyi egyházi Vezetőknek, Soltvadkert Város Vezetőinek, valamint a Kedves Szülőknek és Munkatársaimnak, akik az elmúlt években is velünk együtt gondolkodtak, remélve, hogy továbbra is útitársaink maradnak!
Szeretném, ha továbbra is erősítenénk egymást beszédünkkel, hangulatunkkal, hogy így tudjunk együtt élményt és értéket közvetíteni továbbra is a kezünk alatt felnövekvő ifjú generáció számára!"
Az ünnepi istentiszteletet követően a csoportszobákban szeretetvendégség keretében az óvónők emléklappal és egy kis ajándékkal tették emlékezetesebbé új óvodásainknak e szép napot.
"A szeretet nem fogy el sosem..."
Október 9-én délelőtt nagy-nagy szerettetel vártuk és fogadtuk ismét óvodánkban Pintér Béla előadó művészt. Az egy évvel ezelőtti nagysikerű koncert folytatásaként újra hatalmas "gyermekkórus" kíséretében adta elő kedves dalait, melyeket nagy odaadással tanítanak óvónőink is a csoportokban.
Az énekszó mellett bemutatta új könyvének egy részletét is, melyben bibliai történeteket mesél el gyermek olvasóinak.
Szívet melengető emlékeket hagyott hátra műsorával az összes jelenlévőnek.